Limonade aux fraises

Limonade

Strawberry Lemonade (Scroll down for recipe in English)

Voici une boisson rafraîchissante pour les après-midis d’été ensoleillés.

Rien de mieux que de siroter un verre et feuilleter un magazine, en se prélassant au soleil, dans le jardin, avec mes deux chats endormis à côté.

INGRÉDIENTS

  • 1 1/3 tasse fraises coupées en morceaux
  • 3 citrons
  • 90 ml sirop de canne (ou la même quantité de sucre)
  • 4 tasse d’eau
  • glaçons
  1. Réduire 1 tasse de fraises en purée dans un mélangeur électrique (garder le reste pour ajouter dans la limonade)
  2. Dans un bol, ajouter le jus des deux citrons, le sirop de canne et mélanger bien. Ajouter la purée de fraises.
  3. Verser dans une carafe et ajouter l’eau, un citron coupé en rondelles et le reste des morceaux de fraises
  4. Agiter bien à l’aide d’un longue cuillère et ajouter les glaçons.

Limonade aux fraises

RECIPE IN ENGLISH

INGREDIENTS

  • 1 1/3 cup chopped strawberries
  • 3 lemons
  • 90 ml cane syrup (or the same amount of sugar)
  • 4 cup water
  • ice cubes
  1. Reduce 1 cup of strawberries to puree using a blender (keep the rest to add in the lemonade)
  2. In a bowl, add the juice of two lemons, the cane syrup and mix well. Add the strawberry puree.
  3. Pour into a pitcher and add water, a sliced ​​lemon and the remaining strawberry pieces.
  4. Stir well with a long spoon and add ice cubes.

Share and Enjoy

Feuilleté pesto, courgettes, fromage de chèvre

Feuilleté pesto courgettes

Puff Pastry Tart with Pesto, Zucchini and Goat Cheese (Scroll down for recipe in English)

Voici un plat léger, un bon substitut si on veut éviter les nombreuses calories qui viennent avec une bonne pizza.

La pâte phyllo toute fine, superposée en plusieurs strates est couverte d’une couche de pesto et, par dessus, des rondelles de courgettes et tomates, avec juste un peu de fromage de chèvre. Un vrai régal pour un souper par un soir chaud d’été.

INGRÉDIENTS:

  • 1 rouleau de pâte phyllo
  • 5 c. à soupe huile d’olive
  • 2 c. à soupe pesto (à votre choix)
  • 3 courgettes, coupées en rondelles fines
  • 3 petites tomates, coupées en rondelles fines
  • 30 g fromage chèvre
  • 1/2 c. à café origan
  • poivre
  1. Préchauffer le four à 400 F (200 C)
  2. Sur un plan de travail, étaler les feuilles de pâte phyllo et badigeonner chacune des feuilles à l’huile d’olive en utilisant un petit pinceau (j’ai utilisé 5 feuilles de pâte)
  3. Déposer les feuilles l’une après l’autre dans un moule enduit de l’huile d’olives (j’ai choisi un moule rond, mais vous pouvez également utiliser un moule rectangulaire). Couper les marges qui débordent.
  4. Étaler le pesto par dessus et orner des rondelles de courgettes et de tomates.
  5. Répartir le formage de chèvre émiettée par dessus, poivrer et parsemer d’origan
  6. Cuire pendant environ 25 minutes, retirer du four et servir chaud.

Feuilleté

RECIPE IN ENGLISH

INGREDIENTS:

  • 1 roll of puff pastry
  • 5 tbsp. olive oil
  • 2 tbsp. pesto (of your choice)
  • 3 zucchini, cut into thin slices
  • 3 small tomatoes, thinly sliced
  • 30 g goat cheese
  • 1/2 tsp. oregano
  • pepper
  1. Preheat oven to 400 F (200 C)
  2. On a work plan, spread the sheets of puff pastry and brush each sheet with olive oil using a small brush (I used 5 sheets of dough)
  3. Place the sheets one after the other in an oiled mold (I chose a round mold, but you can also use a square one). Cut margins overflowing.
  4. Spread pesto on top and decorate with zucchini and tomatoes slices.
  5. Spread over crumbled goat cheese, pepper and sprinkle with oregano
  6. Bake for about 25 minutes, remove from oven and serve warm.

Share and Enjoy

Tacos au poulet et salsa aux mangues

Tacos au poulet et salsa mangues

Chicken Tacos with Mango Salsa (Scroll down for recipe in English)

Il y a quelques années j’ai été dans un voyage au Mexique, dans un tout inclus sur la Riviera Maya, histoire de me “ressourcer” après une dure séparation. Adepte plutôt des voyages sportifs, de type sac à dos, dormir dans des B&B pas chers et marcher à la longueur de la journée, l’idée d’un tout inclus me répugnait presque.

Quelques amies bien veillantes m’avaient recommandé la formule comme étant “la solution” pour les cas où l’on a pas l’énergie nécessaire pour passer des heures et des heures à chercher les aubaines, à faire des booking et imaginer des itinéraires et à lire des guides de voyage en prévision du Voyage de l’année. Et, à vrai dire, après un premier jour de panique durant lequel je me suis demandée, mais qu’est-ce que je fais moi dans ce camp de vacances où les adultes retournent volontairement au stade d’enfant insouciant (euphémisme oblige), j’ai fini par plutôt apprécier mon expérience.

Au point que deux ans plus tard je suis allée dans un autre tout inclus, cette fois-là à Cuba et que je commence à penser que je pourrais même être prête à faire une croisière à un certain moment donné. Visiblement pas cet été mais, comme je m’ennuyais un peu des belles couleurs vives du Mexique en regardant dernièrement des photos de voyage et que j’aime beaucoup la bouffe méxicaine (vive les restos ethniques à Montréal!), mais voici avec mes tacos au poulet et salsa aux mangues. Occasion à laquelle j’ai trouvé moyen de me servir de la jolie vase hyper colorée achetée dans mon voyage…

INGRÉDIENTS (pour 4 tacos)

  • 2 poitrine de poulet (environ 300 g)
  • 2/3 c. à café paprika
  • 1 c. à café origan
  • 2 c. à soupe jus de lime
  • 2 c. à soupe huile d’olives
  • sel et poivre

Pour la salsa

  • 1 mangue, coupée en petits dés
  • 1 poivron rouge, coupé en petit dés
  • 2 échalotes, émincées
  • jus d’une demi lime
  • 1 c. à soupe huile d’olives
  • 1/3 tasse coriandre fraiche
  • quelques radis coupés en rondelles
  1. Couper le poulet en petits morceaux. Mettre les morceaux dans un bol et ajouter les ingrédients pour la marinade. Laisser reposer pendant une dizaine de minutes. Cuire dans un poêle à feu doux environ une dizaine de minutes en tournant les morceaux de poulet pour s’assurer qu’ils sont bien cuits.
  2. Dans un bol, mélanger les ingrédients pour la salsa à part la coriandre et les radis.
  3. Réchauffer les tacos et garnir avec les morceaux de poulet et la salsa. Ajouter quelques rondelles de radis et de la coriandre par dessus.

Tacos-au-poulet

VaseTacos

RECIPE IN ENGLISH

INGREDIENTS (for 4 tacos)

  • 2 chicken breasts (about 300 g)
  • 2/3 tsp paprika
  • 1 tsp oregano
  • 2 tbsp. lime juice
  • 2 tbsp. olive oil
  • salt and pepper

For the salsa

  • 1 mango, diced
  • 1 red pepper, cut into small dices
  • 2 shallots, minced
  • juice of half a lime
  • 1 tbsp olive oil
  • 1/3 cup fresh coriander
  • sliced ​​radishes
  1. Cut chicken into small pieces. Put the pieces in a bowl and add the ingredients for the marinade. Let stand for ten minutes. Cook in a pan over low heat for about ten minutes, turning the chicken pieces to ensure they are well cooked.
  2. In a bowl, mix the ingredients for the salsa except cilantro and radishes.
  3. Warm tacos and garnish with chicken and salsa. Add a few slices of radish and cilantro on topTacos-au-poulet-et-mangue

Share and Enjoy

Baba ganoush aux poivrons rôtis

Baba-ganoush-aux-poivrons-rotis

Baba Ganoush-Roasted Eggplant and Red Pepper Dip (Scroll down for the recipe in English)

Lorsque j’étais enfant, je ne savais pas que la purée d’aubergines que je mangeais tous les étés s’appelle baba ganoush, que c’est un plat qui a ses origines dans le Moyen-Orient et qu’on y ajoute habituellement du tahini.

J’associe encore le baba ganoush au son régulier d’un grand couteau en bois utilisé pour transformer en purée les aubergines rôtis et reposés pendant un bon moment dans un bol couvert. La purée d’aubergines on ne la mangeais pas en entrée, en guise d’accompagnement ou autre chose, mais bien comme plat principal, souvent mélangée à des tomates coupées et à des poivrons rôtis.

Aujourd’hui je pris le temps de respirer un peu (en cuisinant) et de réactiver quelques souvenirs d’enfance, car depuis quelques semaines je suis engloutie dans le travail.

Et en me rendant … de nouveau devant l’ordinateur (cette fois-ci pour écrire le billet) je me suis rendu compte que ma tête est plus vide que jamais de toute idée et que j’ai besoin de longues vacances. Ce qui ne sera pas forcément possible, mais j’ai quand même hâte de partir dans quelques jours dans des brèves vacances loin, loin au Québec, sur la Pointe, en Gaspésie.

Aubergines-et-poivrons

INGRÉDIENTS

  • 2 aubergines de taille moyenne
  • 1 poivron rouge
  • 1/4 tasse d’huile végétale
  • 1 c. à soupe tahini
  • 1 c. à soupe jus de citron frais
  • 1 oignon finement émincé
  • sel et poivre

Pita chaud (grillé au four pendant 10 min, à une température de 350 F (180 F) pour accompagner

  1. Préchauffez le four à 400 F (200°C). Placez les aubergines et le poivron sur une plaque à four et faire griller de 30 à 40 minutes jusqu’à ce qu’ils soient bien rôtis de tous les côtés. Toutes les 10 minutes, tournez-les d’un côté et d’un autre pour qu’ils soient rôtis uniformément.
  2. Déposez-les dans un bol, couvrir et laissez refroidir pendant au moins 1 heure. De cette manière, la peau des aubergines et du poivron sera retirée facilement.
  3. Retirez la peau et coupez les aubergines et le poivron en morceaux. Passez la chair dans un mixeur jusqu’à obtenir une purée homogène. Ajoutez le jus de citron, le tahini, l’oignon émincée, le sel et le poivre et mélangez bien.
  4. Pendant cette opération, ajoutez 2 à 3 c. à soupe d’huile végétale afin que la sauce soit crémeuse.

 

Baba-ganoush

Baba-ganoush1

RECIPE IN ENGLISH

INGREDIENTS

  • 2 medium aubergines
  • 1 red pepper
  • 1/4 cup vegetable oil
  • 1 tablespoon tahini
  • 1 tablespoon fresh lemon juice
  • 1 onion finely chopped
  • salt and pepper

Warm pita (toasted in the oven for 10 minutes at a temperature of 350 F (180 F) to accompany

  1. Preheat oven to 400 F (200 ° C). Place the eggplants and pepper on a baking sheet and roast 30 to 40 minutes until they are well roasted on all sides. Every 10 minutes, turn them on one side and another for them to be roasted evenly.
  2. Place them in a bowl, cover and chill for at least 1 hour. In this way, the skin of the eggplants and pepper will be removed easily.
  3. Remove the skin and cut the eggplants and pepper into pieces. Place the flesh in a blender until a smooth puree. Add lemon juice, tahini, onion chopped, salt and pepper and mix well.
  4. During this operation, add 2 to 3 tablespoons of vegetable oil so that the sauce is creamyPita

 

Share and Enjoy

Tarte aux petits fruits

Tarte-aux-petits-fruits

BERRY PIE (Scroll down for recipe in ENGLISH)

Je ne m’ennuie jamais de manager des tartes aux fruits. Cette fois-ci j’ai utilisé un mélange de bleuets et framboises, les framboises venant directement de ma cour.

Pour les formes, j’ai utilisé un emporte-pièce pour les biscuits linzer, mais vous pouvez tout simplement vous servir d’un verre.

Fruits-rouge

INGRÉDIENTS:

Pâte à tarte

  • 1 1/2 tasse (375 g) + 2 cuillères à soupe de farine tout usage
  • 1 cuillère à soupe de sucre
  • 1/4 cuillère à café de sel
  • 150 g de beurre froid, en cubes
  • 5-7 cuillères à soupe d’eau glacée
  • 1 oeuf

Remplissage

  • 1 kg baies mélangées (j’ai utilisé un mélange de bleuets et framboises)
  • 1/3 tasse de farine tout usage
  • 1 cuillère à soupe de fécule de maïs
  • une pincée de sel
  • Sucre 3/4 tasse + 2 cuillères à soupe (180 g) granulé

Pour la finition

  • 1 oeuf
  • 1 cuillère à soupe d’eau
  • une pincée de sel
  • 1/2 cuillère à soupe de sucre granulé pour saupoudrer
  1. Mélanger la farine, le sucre et le sel dans un bol. Ajouter le beurre et mélanger jusqu’à ce que vous obtenez une chapelure fine. Ajouter l’eau et l’oeuf et mélanger jusqu’à ce que la pâte soit ferme. Enveloppez la pâte dans une pellicule en plastique et mettre au réfrigérateur pendant au moins 30 minutes.
  2. Rouler environ 2/3 de la pâte sur une surface légèrement farinée et tapisser d’elle le fond d’un moule à tarte beurré et fariné de 24 cm / 9 pouces. Ne pas couper encore les bords. Mettez la casserole bordée dans le réfrigérateur. Etalez le reste de la pâte et découpez des formes à l’aide d’un emporte-pièce.
  3. Préchauffer le four à 200 ° C (400 ° F)
  4. Battre légèrement l’œuf avec de l’eau et le sel dans un petit bol.
  5. Mélanger la farine, la fécule de maïs, le sel, le sucre. Mettez les baies dans un grand bol et ajouter le mélange de farine. Retourner délicatement les baies avec une grande cuillère de sorte qu’ils sont couverts par le mélange de farine.
  6. Verser le mélange de baies dans le moule préparé et orner avec les formes coupés.
  7. Badigeonnez avec le mélange d’oeufs et saupoudrer de sucre.
  8. Cuire au four pendant 10 minutes à 400 F (200°C), puis à une température de 175 ° C (350 ° F) et pendant encore 40 minutes supplémentaires (commencer à vérifier après 30 afin que les bords ne brunissent pas trop).
  9. Laisser refroidir complètement dans la température ambiante avant de servir avec de la crème légèrement fouettée ou de la crème glacée à la vanille.

Pie

RECIPE IN ENGLISH

INGREDIENTS

  • 1 1/2 cup + 2 tbsp (375 g) all purpose flour
  • 1 tbsp powdered sugar
  • 1/4 tsp salt
  • 150 g cold butter, in cubes
  • 5-7 tbsp ice water
  • 1 egg

Filling

  • 1 kg (2.2 lbs) mixed berries (I used a mix of blueberries, raspberries), preferably fresh
  • 1/3 cup all purpose flour
  • 1 tbsp cornstarch
  • a pinch of salt
  • 3/4 cup + 2 tbsp (180 g) granulated sugar

Egg wash

  • 1 egg
  • 1 tbsp water
  • a pinch of salt
  • 1/2 tbsp granulated sugar, to sprinkle
  1. Mix flour, sugar and salt in a bowl. Add the butter and mix until you get fine crumbs. Add the water (begin with 5 tbsp and add an additional 1-2 tbsp if the dough feels dry in the end) and egg and mix until the dough just comes together. Wrap dough in plastic wrap and put in the fridge for at least 30 minutes.
  2. Roll out about 2/3 of the dough on a lightly floured surface and line the bottom of a 24 cm/9 inch pie pan with it. Do not trim the edges yet. Put the lined pan in the fridge. Roll out the rest of the dough and cut out shapes using a cookie cutter or just long stripes for a lattice pattern.
  3. Preheat oven to 200°C (400°F).Egg wash
  4. Lightly beat egg with water and salt in a small bowl.
  5. Mix flour, cornstarch, salt, sugar in a bowl. Put berries in a large bowl, and add the flour mixture. Carefully turn berries berries with a large spoon so they are covered with the flour mixture.
  6. Pour berry mixture into the prepared lined pan and top with pie stripes or shapes. Brush top and edges of the pie with egg wash. Sprinkle some granulated sugar on top.
  7. Bake for 10 minutes at 200°C, then lower temperature to 175°C (350°F) and bake for an additional 40 minutes (start checking after 30-40 minutes so the edges don’t brown too much) until filling is bubbly and fragrant.
  8. Leave to cool completely in room temperature before serving with lightly whipped cream or vanilla ice cream.

 

IMG_2591-Modifier

Share and Enjoy